Системы локализации ПО

О категории

Облачные платформы для работы над переводом интерфейса программного обеспечения. Работают с мобильными и десктопными приложениями, позволяя заниматься совместным переводом продуктов на нужные языки. Изменения, вносимые во время работы, сохраняются автоматически и дублируются на сервере для восстановления предыдущих версий в случае ошибок или сбоев. Сервисы помогают масштабировать локализации, создавать собственные словари и контролировать выпуски релизов.

Найдено 5 сервисов

Transifex

Сервис для сбора данных и перевода мобильных и веб-приложений, сайтов

Localize

Сервис для перевода веб-сайтов и запуска локализованной версии веб-приложения за несколько минут.

Smartling

Облачный сервис для перевода веб-сайтов, документов и локализации мобильных приложений.

Crowdin

Платформа управления переводами для мобильных приложений, интернет и настольных программ, а также связанных с ними активов.

POEditor

Платформа для управления переводами приложений.

Выберите категорию

Фильтры

Оплата

Платформа
Как именно мне подобрать нужный сервис для решения моих задач
Для начала следует выбрать категорию, которая вас интересует, далее вы увидите список всех доступных сервисов в данной категории . Каждый продукт имеет рейтинг, на который мы рекомендуем обратить внимание, и описание, чтобы вы могли ознакомится с ним и выбрать подходящий именно вам .
Да, в большинстве случаев сервисы включают в себя бесплатную версию . Каждый желающий может ознакомиться с функциями продукта абсолютно бесплатно.
Нет. Но обычно это с радостью делает владелец продукта . Мы даем экспертную оценку и отзывы пользователей, которые помогут вам найти ответы на волнующие вопросы. К примеру, в разделе “Локализация ПО” у нас собрано более 0 отзывов на 5 сервисах.
Сейчас в данной подборке показаны универсальные онлайн-сервисы и приложения, ориентированные на пользователей iOS и Android, а также приложения для работы на Windows и MacOS.